Some of the orders shipped after March 1st might be delayed due to the COVID-19. We have extended the estimated delivery time in the tracking page, to allow for a longer Buyer Protection period. Thanks for your understanding.

Некоторые заказы, отправленные после 1 марта, могут быть доставлены с опозданием из-за COVID-19. Мы продлили ожидаемый срок доставки на странице отслеживания, поэтому период действия Защиты покупателя также будет продлён.

Debido al COVID-19, es posible que se retrase la entrega de algunos de los pedidos enviados después del 1 de marzo. Hemos extendido el plazo de entrega estimado en la página de seguimiento, alargando el periodo de Protección al Comprador. Gracias por tu comprensión.

Devido ao COVID-19, alguns pedidos enviados depois de 1° de março podem ter atraso. Estendemos o prazo de entrega na página de rastreio, o que aumenta o prazo de Proteção ao Consumidor. Agradecemos a compreensão.

En raison du COVID-19, certains de nos colis envoyés après le 1er mars pourraient-être retardés. Nous avons donc repoussé la date du délai prescrit de livraison dans la page de suivi, afin d'étendre la période de validité de la Protection de l'Acheteur. Merci de votre compréhension.

Beberapa pesanan yang dikirim setelah 1 Maret dapat tertunda karena COVID-19. Kami telah memperpanjang estimasi waktu pengiriman di halaman pelacakan untuk perpanjangan periode Perlindungan Pembeli. Terima kasih atas pengertian Anda.

1 Mart'tan sonra gönderilen siparişlerden bazılarının teslimi, COVID-19 nedeniyle gecikebilir. Müşteri Koruma garantisini daha uzun süre geçerli kılmak için tahmini teslimat zamanını uzattık. Anlayışınız için teşekkür ederiz.

คำสั่งซื้อบางส่วนที่ถูกจัดส่งหลังจากวันที่ 1 มีนาคมอาจจะเกิดความล่าช้าเนื่องจาก COVID-19 เราได้ขยายเวลาการจัดส่งโดยประมาณในหน้าการติดตาม ซึ่งเป็นการเพิ่มระยะเวลาการคุ้มครองผู้ซื้อให้ยาวนานขึ้น ขอบคุณสำหรับความเข้าใจของคุณ

Alcuni ordini spediti dopo il 1 marzo potrebbero subire dei ritardi a causa del COVID-19. Abbiamo prolungato il tempo previsto per la consegna nella pagina di tracciamento dell'ordine per prolungare anche il periodo della Protezione cliente. Grazie della comprensione.

Möglicherweise verzögern sich einige der nach dem 1. März versandten Bestellungen aufgrund von COVID-19. Wir haben die voraussichtliche Lieferzeit auf der Nachverfolgungsseite verlängert, um einen längeren Käuferschutzzeitraum zu ermöglichen. Vielen Dank für Ihr Verständnis.

חלק מההזמנות שנשלחו לאחר 1 במרץ 2020 עשויות להתעכב בעקבות התפרצות COVID-19. לפיכך הארכנו את זמן ההגעה המשוער של המשלוח בדף פרטי המעקב, כדי להאריך בהתאם את התקופה שבה חלה 'הגנה הקונה'. תודה על ההבנה.

3 月 1 日以降に発送された注文の一部は、 COVID-19 が原因で配送が遅れる可能性があります。 バイヤー保護期間を延長できるように、追跡ページの配達予定時間を延長しました。ご理解のほどお願い申し上げます。

코로나19 팬데믹으로 인해 3월 1일 이후 발송된 물품 중 일부는 배송이 지연될 수 있습니다. 구매자 보호 기간을 확대하기 위해 상품 추적 페이지의 배송 시간을 연장하였습니다. 이해해주셔서 감사합니다.

Sommige bestellingen die na 1 maart zijn verzonden, kunnen vanwege de COVID-19 worden vertraagd. We hebben de geschatte levertijd op de trackingpagina verlengd om een langere kopersbeschermingsperiode mogelijk te maken. Bedankt voor uw begrip.

Một số đơn hàng được vận chuyển sau ngày 01/03 có thể bị trì hoãn do COVID-19. Chúng tôi đã gia hạn thời gian chuyển phát dự kiến trên trang theo dõi lộ trình, nhằm đảm bảo thời hạn Bảo vệ Khách hàng dài hơn. Cảm ơn vì sự thấu hiểu của quý khách.

ربما تتأخر بعض الطلبات المشحونة بعد 1 مارس نظرًا لجائحة كوفيد-19. لقد قمنا بتمديد وقت التسليم في صفحة تتبع الطلبات، في سبيل "حماية المشتري" لفترة أطول. نشكركم على حسن تفهمكم.

Niektóre zamówienia wysłane po 1 marca mogą być opóźnione z powodu COVID-19. Wydłużyliśmy szacowany czas dostawy na stronie śledzenia, aby zapewnić dłuższy okres ochrony kupującego. Dziękujemy za zrozumienie.

Деякі замовлення, відправлені після 1 березня, можуть бути доставлені із запізненням у зв'язку зі спалахом COVID-19. Ми продовжили орієнтовний термін доставки на сторінці відстеження, щоб забезпечити більш тривалий період захисту покупців. Дякуємо за розуміння.